
Japanese Interpretation and Translation Series 2016-17
日本語通訳翻訳 2016-17
Thinking of how to turn your Japanese skills into a career? Why not try translation!
This panel of professional translators and interpreters can tell you what the work is like and what you need to do to get that job.
Flyer
Panel:
Interpreters (both in-house and freelance):
- Miyako Okamoto, MAO Japanese Communications, LLC (previous: Honda of America’s East Liberty Plant)
- Denise Fisher, Accurate Japanese Translation Services, LLC (previous: Honda R&D Americas, Inc.)
Translators (both in-house and freelance):
- Philip Soldini, Honda R&D Americas, Inc.
- Betsy Bender, Templefield Translations
Prof. Judy Wakabayashi, Kent State University
Moderator/JAT representative:
Allyson Larimer, Executive Interpreter, Nissen Chemitec America
Co-Sponsors:
East Asian Studies Center
Department of East Asian Languages and Literatures
U.S. Department of Education Title VI Grant
Japan Association of Translators (JAT)
Free and open to the public.
Series website: http://easc.osu.edu/translation_interpretation
Series poster: Series Poster